Prevod od "podsetilo na" do Italijanski


Kako koristiti "podsetilo na" u rečenicama:

To me je podsetilo na mog profesora psihijatrije, doktora Brulova...
Mi ha ricordato il mio professore di psichiatria, il dottor Brulov.
To me je podsetilo na razlog našeg razvoda.
Ora mi ricordo perché abbiamo divorziato.
Kada si spomenula "bure ulja", to me podsetilo na moj sinoæni san.
Quando hai detto "pentola dell'olio" mi ha fatto pensare al mio sogno.
Ne, samo me je podsetilo na nešto što je jedan danas uradio.
No, mi ricorda una cosa che questo tipo ha fatto oggi al lavoro.
Šta te je u Dženinoj prièi "Blistava" podsetilo na Rika Mudija?
Quale aspetto della storia di Jenny, "Luminoso", ti ha evocato Rick Moody?
Eko-lokacija je refleksija zvuka, što me je podsetilo na refleksiju slika.
Niente battute. L'ecolocation e' il suono riflesso, che mi ha fatto pensare alle immagini riflesse. Che mi ha fatto trovare questo.
Nekako me je podsetilo na srednju.
Mi ha come ricordato il liceo.
Èak i ako me to podsetilo na par stvari koje treba da dodam na listu.
Anche se mi ricordava un po' di cose che dovevo mettere nella mia lista.
To me je podsetilo na Ginny Sack.
Mi ha fatto pensare a Ginny Sack.
sta vas je sa prve konferencije podsetilo na Normana?
Cosa, della conferenza stampa, l'ha fatta pensare a Norman?
Èuvši o trudnoæi me je podsetilo na nešto na mom spisku:
Sentir parlare di una gravidanza mi ricordo' di una cosa sulla mia lista:
Upravo si video nešto što te je podsetilo na spisak, zar ne?
Hai visto qualcosa che ti ha fatto pensare alla tua lista, vero? - Si'. E'...
DNK analiza ljuske jajeta nije otkrila ništa znaèajno, ali kad mi je Will rekao za ostatke maèke, to me je podsetilo na oèev susret s jednim abnormalnim.
I test del DNA sul guscio... non hanno dato alcun risultato sostanziale, ma... quando Will mi ha detto dei resti di gatto che ha trovato, mi ha fatto venire in mente un incontro avuto da mio padre con un altro Anormale.
Šta te je u proteklih deset minuta podsetilo na moje roditelje?
Come hanno fatto questi ultimi dieci minuti a farti pensare ai miei genitori?
Doneo je odluku, koja ga izjeda od tad, a to što je ponovo video Troja Hejgena, samo ga je podsetilo na sve.
Prese una decisione, che lo sta corrodendo da allora, e vedere Troy Hagen ha... fatto tornare tutto.
To me je podsetilo na lava koji pokušava da... izdvoji iz stada jednu životinju,
Mi ricordava un leone che cerca di separare un animale dal branco, dalla mandria.
Ovo me podsetilo na sluèaj... s D.B.Kuperovim padobranom.
Questo mi ricorda quel caso - riguardante il paracadute di D.B. Cooper.
Zato sam voljna da oprostim vašu konstantnu drskost, zato što me je sve ovo podsetilo na nešto veoma bitno.
Per questo sono disposta a perdonare la sua incessante maleducazione. Perche'... questa storia mi ha ricordato una cosa molto importante.
To me je samo podsetilo na nekoga.
E' solo che... Mi ricorda qualcuno.
Pored sebe je uvek imao praznu kofu, dok je obraðivao meso, jer kada svaki put preseèe meso sa svojom maèetom, to bi ga podsetilo na ono što se desilo njegovoj porodici, i odmah bi mu se slošilo.
Teneva sempre un secchio, di fianco a se', quando tagliava la carne, perche', ogni volta che tagliava la carne con il machete, pensava a quello che era successo alla sua famiglia, e gli veniva da vomitare.
Sve ovo me je podsetilo na to koliko je život dragocen.
Beh, tutta questa storia mi ha ricordato che la vita e' preziosa.
To me je podsetilo na to koliko sam žarko želela devojèicu.
Mi ricorda di quando desideravo tantissimo avere una bambina.
Gde god da pogledam nešto bi me podsetilo na nju.
Ovunque guardassi, c'era qualcosa che mi ricordava di lei.
Našla sam nešto što me je podsetilo na tebe.
Tieni. E' una cosa che ho trovato da Marshalls. Mi ha fatto pensare a te.
To me je podsetilo na ono što sam znala od poèetka.
Mi ha... mi ha ricordato quello che so da sempre.
Što ju je podsetilo na ljubav prema svom maèoru, Haroldu.
Il che le ricordo' l'amore per il suo gatto, Harold.
Da. To me je podsetilo na sluèaj od pre godinu dana.
Mi ha fatto pensare ad un caso di un anno fa.
Da ne bi bilo nièega ili nikoga što bi Alison podsetilo na nju.
E che non ci sarebbe stato niente o nessuno in cui Alison potesse immedesimarsi.
Izbaèen iz Mornarice, upada u marginalnu radikalnu grupu na Pojasu. Jer ga je podsetilo na dom.
Cacciato dalla Flotta, simpatizzò con un gruppo radicale della Cintura perché gli ricordava casa sua.
To me je podsetilo na to koliko je težak ovaj posao, za njega je potrebna jaka želja.
E' stato un promemoria, ho capito quanto fosse davvero difficile questo lavoro. C'e' bisogno di un desiderio ardente per volerlo fare. E in questo momento...
To me je podsetilo na dom.
il che mi ha fatto ricordare casa.
I to me je podsetilo na nešto čemu sam prisustvovala.
E questo mi ricordò di qualcosa a cui mi era capitato di assistere.
Ovo me je podsetilo na to kada sam pre par godina držao predavanje u školi u Palo Altu pred oko 12 jedanaestogodisnjaka koji su došli da me slušaju.
Infatti, questo mi fa venire in mente, che un paio di anni fa, ho tenuto un discorso in una scuola a Palo Alto dove c'erano più o meno una dozzina di undicenni che erano venuti a sentirmi.
To me je podsetilo na grupisanje koje bismo viđali i kod infektivnih epidemija, kao što je kolera.
Mi ricordava la formazione di gruppi che avevamo visto anche nelle epidemie infettive, ad esempio il colera.
2004. godine, koristeći Habl svemirski teleskop, naučnici su videli vrtloge udaljenih oblaka prašine i gasa koji okružuju zvezdu, i to ih je podsetilo na "Zvezdanu noć" od Van Goga.
Nel 2004, con il telescopio Hubble, degli scienziati osservarono i mulinelli di una nube di polvere intorno a una stella, e si ricordarono della "Notte stellata" di Van Gogh.
Na prvi pogled me je podsetilo na galaksiju.
Quando l'ho visto, mi ha ricordato una galassia.
Verovao je kako predstavljaju opasne presedane za buduće cenzure i to ga je podsetilo na uništenje Aleksandrijske biblioteke, kao i na spaljivanje knjiga u fašističkim režimima.
Riteneva che creasse un pericoloso precedente per un'ulteriore censura e gli ricordava la distruzione della Biblioteca di Alessandria e i roghi dei libri dei regimi fascisti.
Sigurna sam da bih to ignorisala da me nije podsetilo na nešto što sam doživela, nešto što mi je bilo neugodno da bilo kome kažem: da, kada sam bila sigurna da ću umreti, nisam osećala bes.
Sono sicura che non l'avrei notato se non mi fossi ricordata di qualcosa che avevo vissuto. Qualcosa che non ero a mio agio a confessare a nessuno: che quando ero sicura che sarei morta, non ero arrabbiata.
Kada sam postala majka, iz potpuno nove perspektive sam gledala na svoje detinjstvo, i to me je podsetilo na moj raniji život u Kini.
Diventare madre mi ha dato una prospettiva totalmente nuova sulla mia infanzia e mi ha fatto ripensare alla mia giovinezza in Cina.
I to me u stvari podsetilo na džez umetnika Čarlija Parkera.
E ciò mi ha fatto venire in mente il grande musicista jazz Charlie Parker.
0.61319899559021s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?